Добро пожаловать в Перу 07.2012 Welcome to Peru
Добро пожаловать в Перу!/ Welcome to Peru!
Страну высочайших гор и непроходимых джунглей/ A land of highest mountains and impenetrable jungle
Страну лам.../ A land of lamas
И индейцев, не забывших язык инков/ And the Indians remembering Incan
Здравствуй, Тихий океан/ Hi, Pacific Ocean
Великий и холодный (всего 14 градусов)/ Great and cold (only 14 Centigrade)
А вот и мы - приехали померзнуть на экватор/ And here we came to freeze at the equator
Лима - колониальная столица/ Lima the colonial capital city
Гастрономические изыски/ Local delicatessen
Пробуем чичу и писко сауэр/ Trying chicha and pisco sour
Заветный мешочек с листьями коки/ A precious baggie with coca leaves
А это уже Куско - столица инков/ And that is Cuzco the Incan capital
Табличка не врет - дышите глубже/ A sign tells truth, so breathe deeply
Куско с высоты полета кондора/ Cuzco from a condor flying height
Кафедральный, типа христианский, собор/ Christian-like cathedral
Что-то на Христа не похоже.../ That doesn’t look like Christ…
А это - точно Иисус, только – черный/ Black Jesus saving from earthquakes
Тайная вечеря с морской свинкой ("куй" по испански)/ The Last Supper with a guinea pig
Только балкончики – европейские/ Just balconettes are European
А фундаменты надежные - от инков/ But basements are solid: Incan
Такие камешки переживут века/ Such stones outlast centuries
Крепость Саксайуаман - запомнили?/ Sacsayhuaman fortress – have you memorized the name?
Искусство камнетесов (или инопланетян?)/ The art of stone dressers (or spacemen?)
Издалека видно - христианский храм!/ It is apparently the Christian church!?
А это - "икона"/ A that is an “icon”!
Мироздание инков/ The Incan universe
От Виракочи до Пача-мамы/ From Viracocha to Pacha mama
А это еще храм Виракочи по пути к озеру Титикака/ One more Viracocha temple on the way to Lake Titicaca
Еще один город инков/ Another Incan town
Это альпака - не путать с ламой - у той хвост торчком/ That is an alpaca. Don’t mix up it with lama!
Королева шерсти/ A queen of wool
На базаре есть все/ Everything is available on local bazaar
Да и сам базар на высоте во всех смыслах (4200 м)/ And indeed the bazaar itself is on high in all senses (4200 m above sea level)
В каждом городе есть кондор/ Every town has a condor
И инка - их больше, чем у нас было памятников Ленину/ And Inca monument
Только бычки на крыше напоминают об Испании/ Just bull-calf on roof remind of Spain
Колониальный собор в Пуно/ The colonial cathedral in Puno
Это, видимо, должен быть Георгий победоносец/ That seems to be St-George
Удивительный крест/ An amazing christcross
Фантазия автора разгулялась/ An author’s imagination was on the loose
Арекипа - белый город францисканских монахов/ Arequipa is a white town of Franciscan monks
На главной площади/ On the central square
Действительно, здесь есть чем восхититься/ Really, there is a lot to admire here
Город среди пальм.../ The town among palm-trees
И вулканов.../ And volcanoes
Вулкан Мисти - самый маленький из трех/ El Misti volcano: the smallest from the trio
Братание/ Fraternizing
В средневековом женским монастыре/ In a medieval nunnery
Скромная монашеская келья/ A modest nun’s cell
В монастырской кухне/ In a conventual’s kitchen
Средневековая стиральная машина/ A medieval washing-machine
В питомнике лам/ In a lama farm
Это альпаки/ These are alpacas
Викунья - маленькая, но самая драгоценная/ A vicuna is small, but most precious
Гуанако - доказала свое родство с верблюдом метким плевком в публику/ A guanaco proved its kinship with camel by well-directed spit to the public
Еще одно братание/ Another fraternizing
А это - истинное искусство! Жаль, что не взять с собой/ And these are true pieces of art! It is a pity we couldn’t take-one